Monthly Archives: September 2011

Translating Haiku

Haiku poems (September 1 posting) that rely on only seventeen syllables grouped by 5-7-5 are exceedingly difficult to translate into English.  Some translators add rhyme and meter so it fits our idea of a poem, but this often ruins the … Continue reading

Posted in Religion | Leave a comment

Strandbeests

A recent New Yorker article was on the Dutch artist Theo Jansen who makes large kinetic sculptures from PVC tubing that march across the Holland beaches on many legs powered only by the wind.  I had not heard of them … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Haiku Poetry

Arise from sleep, old cat, And with great yawns and stretching . . . Amble out for love. (Issa) The poems we were exposed to in high school—those of Lord Byron, Shelly, T. S. Elliot, and even Robert Frost—left me … Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment